Wendekreis des Krebses (Tropic of Cancer)

ISBN: 3498042149
ISBN 13: 9783498042141
By: Henry Miller

Check Price Now

Genres

1001 Books American Classic Classics Currently Reading Favorites Fiction Literature Novels To Read

About this book

No punches are pulled in Henry Miller's most famous work. Still pretty rough going for even our jaded sensibilities, but Tropic of Cancer is an unforgettable novel of self-confession. Maybe the most honest book ever written, this autobiographical fiction about Miller's life as an expatriate American in Paris was deemed obscene & banned from publication in this country for years. When you read this, you see immediately how much modern writers owe Miller.

Reader's Thoughts

E.

When I read this for the first time I thought the world was opening up and eating people. I wanted to get drunk and go on a hooker spree, to move to Paris and generally debauch for the rest of my 20's....Then I realized I kind of wanted to do all this anyways but with Miller's aid I could and even better I could disguise the whole thing as "literary." I struggled through Capricorn, through The Books in My Life, through a number of Miller's personal letters and musings. I even made a pilgrimage to Big Sur. Then I picked up Richard Brautigan or "Cannary Row" or something and I realized I could skip Paris. I could skip Europe entirely. I could just drink wine on a bench in my back yard, throw on an old Bill Broonzy CD and stare at the sun. I could even meet a nice girl and keep her around for a while. No need for crabs or lice or bed bugs at all. No sir, just soft northern california sunlight and grassy knolls. That was it. The dirty big city Miller hangovers were gone.....Still, for a few months there, Miller was really really doing it for me. At the time it was true life changing stuff.5 stars.

Katie Abbott Harris

I thought this fictionalized memoir was highly overrated, and mostly tedious. It is a tale of ex-pat Henry Miller's time in Paris - the people he meets, the money he spends, the places he stays, the books he reads, and the sex, sex, and more sex in which he participates. The prose is an erratic and meandering stream of consciousness, and I have to sheepishly admit that if it weren't for the gratuitous erotic sections and profanity, I would have stopped reading out of boredom. In saying all of this, the book DOES have great value and I still believe it to be worth reading. After being released in France in the 1930's, the novel was finally published in the United States in 1961 and promptly led to an obscenity trial. America's laws on pornography were tested, paving the way for future authors to do what they do best. For this reason, it is a truly important and landmark piece of literature and should be experienced, but don't expect too much.

Wael Mahmoud

Tropic of Cancer first published in 1934 in France, but this edition was banned in the United States until 1961.Tropic of Cancer is one of the most important and beautiful pieces of prose in the history of English literature, It isn't an ordinary novel, it's Miller's life in pairs, how he sees his friends, how he thinks about human being's big questions. What Miller is doing only is searching for food and if he finds it then he can give a "lay" and write some pages in his novel.In this beautiful prose we can't imagine completely his friends but we clearly know how Miller saw them, Many of his discussions are almost a nonsense except when he talking about literature, and his idea about becoming an inhuman instead of a human was the most brilliant one.This novel is a good example of the real literature which starts and ends with the language, It isn't possible to read a great novel which isn't written in a beautiful language, classic or modern or post-modern, realistic or surreal, love, action or thriller novel, the language is the most important thing.Talking about the language and the literature, i want to refer to a remarkable cross-purposes use of a word in two novels, in atonement we read the word "c***" for one time and the use of this word was the key of the whole plot of the novel, and the reader is suppose to feel its vulgarity. Here in tropic of cancer we read it hundreds of time, it's even means women in Miller's language and the reader suppose to feel it as an ordinary word.The novel not suitable for the morally conservative readers.الترجمة العربية للرواية - قرأتها منذ عدة أعوام - بواسطة أسامة منزلجي جيدة على مستوى نقل روح العمل إلى حد كبير ولكنها بالطبع لا تنقل جمال لغة ميللر.الرواية غير مناسبة للقراء المؤمنين بمفهوم الأدب النظيف بتاتاً, فميللر يستخدم الكلمات الواقعية التي قد تثير حفيظة القارىء أحياناً, خاصة عند نقلها للعربية.

Tyler

The mashup of the poetic and the vulgar sets this book apart in a way that sometimes annoys and more often hits the spot. Miller gets modernist stream-of-consciousness to work cleverly through the trash-talk. Though I can’t tell you how hard it was to find a quote clean enough to use, it’s better to show what just can’t be described. Notice here how naturally thought flows: “After that,” – here Van Norden has to smile himself – “after that, mind you, he tells me how she sat in the chair with her legs up ... not a stitch on ... and he’s sitting on the floor, telling her how beautiful she looks ... did he tell you that she looked like a Matisse ... Wait a minute ... I’d like to remember exactly what he said. He had some cute phrase there about an odalisque ... what the hell’s an odalisque anyway? He said it in French, that’s why it’s hard to remember the fucking thing. It sounded just like the sort of thing he might say. And she probably thought it was original with him ... I suppose she thinks he’s a poet or something ... “ Now two complaints detract from the narration. One is the c-word in place of the b-word for women. It’s not that the b-word is exactly commendable, but that the c-word pops up again and again all over the place, like bombs going off, until you’re puking it by the end. The second complaint is the difficulty of following the action in the first third of the book. Miller confuses me with who was doing what with whom, and it only slowly clears up as the story unfolds.Despite legendary license and debauched dramas, the book has its virtues, among them the insight into those people’s minds, and the account of that generation's standards. We see how syphilis dominated people’s thoughts. One character, dousing his privates with a folk treatment for the syph, reaches over, grabs his dirty underwear, cleans himself, then tosses his shorts to the floor, all while his roommate blandly carries on. And for deodorant these stooges splash on a little cologne – something frightfully inadequate today, but probably better than the Victorians, who thought a perfumed handkerchief was the cat’s meow. So now we know what the broads back in the thirties could look forward to. In fairness to the males, the idea of a man washing his own cloths or worrying about a little stink was something only a sissy would take seriously. For both sexes, birth control was against the law but probably not needed. Indeed, let us pause and give silent thanks for sulfa drugs and Old Spice. The style is original, too, for the way Miller segues this slimy wallow in the male psyche from blunt vulgarity into language so sublime it resembles poetry in prose. Here I can give no example; these passages are too long and cannot be shortened without sacrificing the effect. But the downdraft and upsurge of the writing distinguish this book, and one cannot help but be struck by Miller’s distinctive narration.Tropic of Cancer has its ups and downs. Forewarned is forearmed: Readers who know what to expect will enjoy this excursion into Paris’s more exotic precincts.

Simona

Si è detto molto, troppo di questo romanzo di Miller. C'è chi leggendolo si è scandalizzato, chi come me lo ha adorato, amato. Ho adorato lo stile di Miller, il modo in cui racconta il suo vissuto, la sua storia, le avventure con i suoi amici, il suo flusso di coscienza sugli scrittori che ama e che detesta. Siamo a Parigi e il fatto stesso che sia ambientato in questa città, che amo alla follia, aggiunge più di un punto a suo favore. Dimenticate per un attimo la Parigi che avete imparato a conoscere e amare, la Parigi delle "Blinding lights" come cantano gli U2. La Parigi descritta da Miller è una Parigi sull'orlo dello sfacelo, della disperazione, contorniata da prostitute e barboni agli angoli delle strade con personaggi al limite che tentano di sopravvivere e di arrivare a fine giornata.Un romanzo arido, duro, forte, una piccola perla che vi invito a leggere.

Rajeev Singh

Less of a book and more of a hodgepodge of raves and rants from a man who couldn’t accept life as it is: this sounds a bit too scathing but bears more than an element of truth in it. Raves and rants abound but they are so unabashedly honest, so slanderously abusive, so nakedly, sordidly libertine and at times, so beautifully poetic that one feels like going back to revisit some of the passages whose gist wasn’t lucid on the first attempt but turned out to be heavily-imbued with meaning on the second and the third. The cover of the book (my copy) shows a woman in the buff with a prominent derriere, a smoulderingly-inviting come-hither look but an almost transgender expression on the half-turned face. It left me a little red-faced at the bookshop’s counter but I went ahead as boldly as Miller himself would have done when he chose to have his book out in the public domain, only to be condemned mercilessly and banned for its shock-value and violently-candid libertinism.The word ‘cunt’ is used innumerable times and the references to women – mostly whores – wouldn’t be palatable for a reader with a feministic bent of mind: such is the objectification of the female body. But if it is seen from a pure, honest libertine’s point of view (taking a cue from Marquis de Sade) – as opposed to hypocritical prudes – Miller is quite right in suggesting that a whore should be ‘a whore from the cradle’ rather than a blend of fake feminine refinement and cold detachment from a sexual act which they perform with ‘eyes staring vacantly at the ceiling’ while the man is slugging away with his machine.A whore who is vociferous, who moans and groans with abandon and spews out stuff that a patron wants to hear in such critical, pre-orgasmic moments is one who is admired by Miller for being true to her vocation. Indeed, this might be the crudest example to show it but a vocation demands total submergence of a person in it for it to have any value.It’s hard to remember the names of the women in the book – all of them come under the broad classification of ‘cunt’ – and I found their respective relationship with Miller quite confusing and non-differentiable. Tania finds mention a lot in the memoir with Miller’s jealousy at her lying down with an undeserving man.Occasionally, Miller delves into reflections and musings on life, existentialism, the human condition, nihilism, fatalism and many aspects of philosophy which I do not know the names for. Walt Whitman is held in the highest esteem while Goethe is vilified with innuendoes. Paris is both censured and praised - sometimes in the same breath – and the sullied underbelly of the city: the red-light area (inevitably), the humdrum street-existence, the poverty and hunger which stand heavily at odds with the opulent image of Paris that most people harbour, is all brought out with Miller’s nakedly-delivered wisdom.I found Miller’s metaphors and similes too mired in literary fog and often disgusting: ‘polished as a leper’s skull,’ ‘the smile of a fat worm’ and so on; but his writing is not the kind that can be understood and appreciated all at one go. Hence, the knocking and re-knocking at doors that require all your intelligence and patience to reveal what they have in store.Being a writer from the early 20th century, Miller too could not fail to be touched with Gandhi’s ideals but he chooses to refer to it with a revolting example of a fake Gandhian who is out visiting whores in Paris. The incident of his making a fool of himself is both humorous as well as stomach-wrenching but aside from the wry humour, what he says about Gandhi is true. The Indian edifice indeed stood on a tenuous foundation which was held in place by the Mahatma but as soon as the great man would exit, the opposing forces of caste, creed and colour would re-assert themselves and the society would start to implode. Quite a far-sighted assessment from a man who understood India from a distance.Miller is quite opaque at times – umpteen times actually – when his words seem to flow with reckless abandon without a cogent meaning to be derived from them. Many sections of the memoir are the prose-poem kind with a generous use of his extensive vocabulary that draws upon both street-slang and patrician eloquence in equal measure. He calumniates the so-called important people who run the world, the ‘colourless individuals’: the engineers, doctors, lawyers, money-lenders and the like. He attacks the education system which moulds young minds into a set type in order for them to melt into the bog of the teeming banality of the wasteland the world has become. His rebellion is that of a man who wouldn’t want the smallest slice of the commonplace life: he would live the way he wants to, even if it means mooching along the streets of Paris on an empty stomach while still able to get a hard-on, both a cause for celebration and an anatomical riddle to unravel.Many people would pick up the book for its sexual content as the cover itself suggests or as his entire oeuvre and his reputation indicate. Most characters in the book are sex-starved but even in their worst ramblings, they often spout profound truths for a reader who is patient and incisive. A man who wants loads of books and loads of ‘cunt’ might seem repulsive but it exposes the anguish that lies within many repressed people who are forced to eke out a dreary existence, trapped in a job they abhor. To get a bevy of cunts is their idea of both bliss and release: a libertine’s philosophy all the way but many seemingly innocent and polished people inhabiting the civilized world are great sensualists and even perverts from inside. Miller only reveals the darker side of factotums while cutting down on none of their perversions.

Elisa

E io gli risi in faccia.Henry Miller rideva spesso in faccia alle persone. Questa frase spunta fuori tante volte durante la narrazione. Non potei trattenermi, scoppiai a ridergli in faccia. Ho passato il tempo a immaginare la sua risata. Meglio, il momento esatto in cui il tentativo di trattenerla si trasformava in un misero fallimento. Volevo avere in testa il suo viso esatto ai tempi del racconto, e così l'ho cercato: http://img2.bdbphotos.com/images/orig... . Uno così ha un viso perfetto per ridere in faccia alla gente.È pulito e bonaccione. Davanti a un viso così, placido come un piccione albino, uno si accoccola sulla sedia e vomita in un colpo solo mal di vivere e aspirazioni. Henry Miller ascoltava tutte le sparate egotistiche dei conoscenti, e loro lo prendevano in simpatia. Dovunque andasse, qualche amico lo rimediava. Lui, zitto zitto, sorrideva, si faceva due risate dentro e sperava in qualche franco di ricompensa. I parassiti sono sempre quelli che ne sanno di più sul conto degli uomini. Volta per volta, ride in faccia a tutto. Cosa è il mondo se non un'accozzaglia di ossa morte (doppiamente morte), scheletri in trepidazione per un miraggio paradisiaco, fogne e vuoto? Tutto puzza, ma ci convinciamo di vivere immersi nel profumo di rose. Cosa siamo noi, se non meteore che bruciano rapidamente, destinate a scomparire del tutto, lasciando solo un nome, e forse nemmeno quello? Eppure pare che la vita debba avere valore solo se si arriva allo scalino più alto della scala sociale. E cosa impedisce di pensare che il paradiso non esista, che non abbia alcun senso vivere disperando nella speranza, quando si può prendere atto che il cielo è vuoto e afferrare ciò che la vita offre di piacevole? Miller sospetta che nel centro della terra, Dio o il Diavolo lavorino di continuo in camicia di forza a macinare per quel paradiso che non è che un venire in sogno . Bella fregatura, sarebbe, aver vissuto nella castità e nel rigore. La felicità è molto più simile a un orgasmo che al paradiso. Chi può additare un uomo che passa la vita di bordello in caffè, vivendo alla giornata, tra lavori saltuari e serate passate a spassarsela, conscio del fatto che anche questa, come l'idea del paradiso, è una delusione a cui si ricorre per andare avanti? Il mondo di Miller è senza speranza, ma non disperato. Tanto siamo già morti. Perché non ridere, allora?Se la vita deve essere vissuta, l'arte non deve essere da meno. Non di frottole deve essere fatta, di storie inventate e progettate da un dio capace di rappresentare il mondo che vorrebbe, ma verità, nuda e cruda. Miller è talmente unito al suo libro da essere la macchina da scrivere. L'arte deve essere un escremento umano, il risultato di un'assimilazione della realtà, in tutte le sue componenti (anche quelle socialmente inaccettabili), e deve puzzare di vita vera, non evaporare come una scoreggia secca. Che senso ha creare mondi armoniosi, se nella realtà si dà più importanza a un cesto di verdure al mercato che a un mendicante cencioso? Che senso ha vivere di idee, se la realtà sembra ridere loro in faccia? L'estetica dell'idea produce vasi di fiori e i vasi di fiori si mettono alla finestra. Ma se non c'è né pioggia né sole, a che serve mettere i fiori fuori dalla finestra?Miller non si poneva problemi a parlare di erezioni e triangoli, belle fiche e puttane. Ma il suo narrare porta la luce sugli aspetti disperati del sesso: spesso è meccanico, privo di passione, è come un urlo dell'uomo che cerca di far coincidere le sue aspettative e la realtà. Sono uomini e donne disorientati, delusi dalle promesse che avevano fatto a loro stessi, vanno incontro ad atti sessuali interrotti, ballerini in una danza in cui l'orgasmo arriva sempre nel momento sbagliato o non arriva affatto. Si va in cerca della fica ricca, del proprio orientamento sessuale, delle vergini, delle giovani, per poi accorgersi che l'ideale di completo appagamento si sposta sempre più in là. Non era questo, non era questo. Come quando fuori piove e malediciamo il tempo perché è tetro e, quando il sole risplende, continuiamo a maledirlo perché stavolta splende troppo. L'uomo si annichilisce, schiacciato dalla fanfara del futuro che pare debba essere sempre migliore, ma solo a parole. Sì, sicuramente lo sarà. Invece, è solo una promessa americana (ma l'America non esiste, spiega Miller: è solo un nome che si dà a un'idea astratta). La miseria, poi, è sempre dietro l'angolo, anche se il sole a volte scalda l'aria di Parigi e la rende così bella. Anche se oramai sono passati ottant'anni dalla pubblicazione, e quindi dovremmo avere smesso di guardare solo al contenuto sessuale come alla vuota rappresentazione di un accoppiamento, c'è sempre qualcuno che sfodera l'indice dell'ammonimento. Ho letto un commento in cui una lettrice trasformava la pagina bianca in un pio confessionale da social network. Sentiva il bisogno di specificare che lei il libro lo aveva letto solo fino a pagina 18 (quindi nessuna aggravante), e che sua zia, che glielo aveva prestato, lo aveva letto tutto solo perché costretta al liceo (forse per un docente in cui lo stesso Henry Miller si era reincarnato, tanto per potersi sentire ancora una volta un plenipotenziario degli spiriti liberi, e insegnare agli alunni come si accoppiano gli elefanti). In sostanza, Miller era solo uno sporcaccione. Lui le avrebbe riso in faccia fragorosamente, senza nemmeno pensare di trattenersi un secondo. Forse più per il riferimento allo sporco, che per la pudicizia. Avrebbe detto di lei ciò che pensò riguardo alla signora Wren: Uscendo dal vinaio, sento scrosciare il pisciatoio. Tutto è lubrico ed effuso. Vorrei che la signora Wren ascoltasse.

Kate

I got through the first 150 pages before I decided that life is too short to waste time reading books you hate. Maybe I'm not smart enough or deep enough to appreciate a book like Tropic of Cancer, but for me each page was a tedious struggle. The author of the book's introduction boldy asserts that Henry Miller is "the greatest living author" (obviously, the edition I read was published prior to Miller's death in 1980), but I found Miller's frenetic, meandering style tiresome. Don't get me wrong, I'm not one to carelessly fling aside any book that doesn't capture my attention in the first 100 pages. Once I start a book, it's difficult for me to give it up, mostly because it makes me feel like a quitter; but I found myself getting angry as I grudgingly plodded through this one. I kept thinking, "Henry, for chrissakes, give me something, ANYTHING to latch onto here!" That's when I decided it was time to give up. Some semblance of a plot might have helped keep my interest piqued, but I don't think that storytelling was the author's aim. The long and short of it is - these kinds of books are not my cup of tea.

Jonathan

This may be the greatest book ever written. This opening passage proves it: "I have no money, no resources, no hopes. I am the happiest man alive. A year ago, six months ago, I thought I was an artist. I no longer think about it. I am. Everything that was literature has fallen from me. There are no more books to be written, thank God. This then? This is not a book. This is libel, slander, defamation of character. This is not a book, in the ordinary sense of the word. No, this is a prolonged insult, a gob of spit in the face of Art, a kick in the pants to God, Man, Destiny, Time, Love, Beauty ... what you will. I am going to sing for you, a little off key perhaps, but I will sing. I will sing while you croak, I will dance over your dirty corpse.... To sing you must first open your mouth. You must have a pair of lungs, and a little knowledge of music. It is not necessary to have an accordian, or a guitar. The essential thing is to want to sing. This then is a song. I am singing."

Janet

Funny, rude, shockprovoking, a terrific portrait of bohemian life in Paris in the 1930's--enough of a roman a clef that one, with a little research ('Henry Miller in Paris') identify all the characters... I feel like I lived in the Hotel Chaotica with all these people. On a trip to Paris I even walked down that street in Montparnasse and stood in front of the house. Alas, it has been all gentrified, but the park is still there, and one must just imagine the fleas and the bedbugs, the ever mooching Miller, the great scene of the turd in the bidet (not a spoiler, I don't think). I read it for titillation value as a teenager--to see 'cunt' in print!! Even knowing it was my dear Anais he was describing... But now, having lived a bit of that life myself, as have most artists of a certain age, it's just funny as hell.

Stela

The Tropic of Cancer, Wikipedia says, "also referred to as the Northern tropic, is the circle of latitude on the Earth that marks the most northerly position at which the Sun may appear directly overhead at its zenith. This event occurs once per year, at the time of the June solstice, when the Northern Hemisphere is tilted toward the Sun to its maximum extent."The sun at its zenith, that is, in its full splendour, “tropic” being the word of reference here.On the other hand, Henry Miller emphasizes the second word when he explains the title of his novel as follows: "It was because to me cancer symbolizes the disease of civilization, the endpoint of the wrong path, the necessity to change course radically, to start completely over from scratch.” The phrase becomes thus slightly oxymoronic and can be read as a metaphor of Paris. Indeed, the City is the main character of this extraordinary book: Paris, shining like the sun at its zenith when it promises the grandeur to the young artist who enters it, but revealing itself as an incurable disease while the same artist actually begins to live in it. Published in 1934 in Paris (where else?), the novel triggered a huge scandal because of its language and nonconformist approach to some taboo themes for that time, especially related to sex. Prohibited in USA and UK for many years (three decades!) because of the same old confusion between ethics and aesthetics that seems to lead to many interpretations of art works even nowadays, considered immoral and obscene, it is fortunate it did not become a book only to read about instead of a book to enjoy reading. Especially when, as Samuel Beckett once said, it is one of the greatest modernist writings in the universal literature. And in a truly modernist way the novel begins, by considering Literature dead and its writer a forgotten, otiose God ("Everything that was literature has fallen from me. There are no more books to be written, thank God."), to replace them with a spitting artist who scoffs at the old values without the ambition to create new ones ("This is not a book. This is libel, slander, defamation of character. This is not a book, in the ordinary sense of the word. No, this is a prolonged insult, a gob of spit in the face of Art, a kick in the pants to God, Man, Destiny, Time, Love, Beauty…"). A book without a narrative line, following the stream of consciousness of the narrator, who records his time in Paris with his bohemian friends, in order to capture - what? The condition of the Artist, always looking for something very "trivial", like food, shelter or sex? The contrast between living and creating? The mirage of the City? All of them and more, in order to stress the idea that life creeps into the creation, that there is nothing you have to remove from Art as non-artistic or prohibitive, not even the crap, the clap, the cunt, the syphilis, the whores and so on. In a book destined to be "absolutely original, absolutely perfect," whose theme is the Artist and his Creation, there isn’t anything that cannot be told or have to be avoided. The Narrator himself is merely a man who struggles and makes many mistakes as a human being, who steals from a prostitute and deceives his friends, but he is also the Artist that observes the world and gives us a fair image of it. It is not a coherent image in the beginning, but a puzzle whose pieces are thrown negligently towards the reader:- Fulgurant visions of some characters, masterfully evoked in a few words, like Van Norden, suggestively characterized as "cunt-struck"; or Moldorf compared with a "vase without a rubber plant" (note this: not a plant, a rubber one!); or Fanny, who laughs like a fat worm (how the heck do worms laugh? – like Fanny, of course!); or Claude that "had a soul and a conscience; she had refinement, too, which is bad – in a whore"; or Kepi who "has absolutely no ambition except to get a fuck every night"; or count Waldemar von Schwisseneinzug who has dandruff eyes (imagine this, if you can!).- Ironic notes about food or the lack of it - there is a whole page where almost every word is a synonym or reminder of food (lunch, belly, eat, meal, chicken, plate, vegetable, etc.) to end with the upside-down image of the City as a huge organism eaten by disease.- Description, in a tone that later will be equalled only by Bukowski, of the menial jobs the narrator has to get in order to survive: as a proof-reader, when the narrator realizes, ironically, that "It requires more concentration to detect a missing comma than to epitomize Nietzsche's philosophy. You can be brilliant sometimes, when you're drunk, but brilliance is out of place in the proofreading department. Dates, fractions, semicolons – these are the things that count"; as a fake journalist - pseudonymous writing in newspapers; as an English teacher, when he tries to spice the students’ classes with the subject of the coupling of the elephants.- Tragi-comic scenes: Carl tries to seduce a rich old woman but he cannot stomach to have sex with her; the proof-reader Peckover is gravely hurt in an accident but he can only think about the loss of his false teeth; the narrator steals the hundred francs he had paid a Norwegian whore for services rendered; and the icing on the cake (yours to guess the scene behind the quote if you didn’t read the book): "Imagine these bloody no-accounts going home from the concert with blood on their dickies!"Above all this there is the intriguing love-hate relationship between the narrator and the City, since Paris is viewed like a huge organism that traps, enchants, promises and deceives: a stage, an obstetrical instrument used for artificial birth, a place where everyone lives and no one dies; a heart palpitating after being removed from a warm body; an illusion of being at home; a paradise in the spring, a place for varieties of sexual provender; something that "grows inside you like a cancer"; a mad slaughterhouse, the navel of the world, more eternal than Rome or Nineveh; a whore that " from a distance (…) seems ravishing, you can't wait until you have her in your arms. And five minutes later you feel empty, disgusted with yourself. " Because "one can live without friends, as one can live without love, or even without money, that supposed sine qua non. One can live in Paris – I discovered that! – on just grief and anguish."Of course, in such a desecrated world the Artist’s epiphanies are Miller-style: "When I look down into this fucked-out cunt of a whore I feel the whole world beneath me, a world tottering and crumbling, a world used up and polished like a leper's skull."

Phil

This book defines what it means to live a totally free existence, a life wallowing in art and free of the constraints of time and money. Miller's amazing writing style and incredible vision make this one of the great books of the last century. The backdrop of this book is a civilization teetering, about to collapse. The squalid street life of 1920's Paris flows through this book with amazing force. Miller lives a parasitic existence whose only purpose is to write and read and eat and screw. His mind freely wanders and dares to go where it will because Miller's character-narrator has nothing to lose. I tried to achieve this level of freedom at one point in my life and this book was an inspiration to succeed. Miller's savage and dynamic prose stands in stark contrast to the whiney and irrelevant Lost Generation writers such as F Scott Fitzgerald and Ernest Hemingway who are sliding back into a well-deserved obscurity. This book will live as a pean to intellectual freedom and contempt for a pre-cast existence. Read it now.

Michael

Tropic of Cancer is held in high regard by Authors that I respect. In particular, George Orwell (whose essay, “Inside the Whale”) has high praise for Miller's bravery, directness and honesty.Miller's foul language has lost the power to impress; modern readers will not feel the level of shock and awe experienced by previous generations. The book has so much critical adulation that I have spent a few weeks ruminating before expressing my own view.I don't like it....Oh, don't mistake me, I “get” it, I also understand that highbrow intellectual theory is bandied about in praise of the “style”. It leaves me cold.This is an excrescence of a book, but like finding a turd dotted with precious gems, if you can overcome your dislike you will be rewarded by a few flashes of brilliance.I have met parasitic characters like Tropic's “hero”; amoral, abusive, selfish, pretentious, hedonistic users beneath contempt, occasionally given to drunken introspection and momentary genius. If you run across a real life “Miller” in your travels give him a wide berth, he's just not worth it.

Alex

Here a cunt, there a cunt, everywhere a cunt cunt"Art consists in going the full length. If you start with the drums you have to end with dynamite."But if you begin with masturbation, you don't necessarily end with sex. There are books you have to read at a certain age. There are others that are ageless, and those books are better. This should be read when you're young and stupid. Are you young and stupid now? Fantastic; read this and hate me. Are you older? Then read something else. maybe something for old people, like Henry James.

Ian Paganus

GoodReads Memorial Plot Summary (Pages 1 - 30) (Warning: Contains Spoilers) (Sponsor: Grove Press)We are living (view spoiler)[in Montparnasse (hide spoiler)]/(view spoiler)[at the Villa Borghese (hide spoiler)]/(view spoiler)[in Rue Bonaparte (hide spoiler)].We walk down streets where (view spoiler)[Zola (hide spoiler)](view spoiler)[Balzac (hide spoiler)](view spoiler)[Dante/ (hide spoiler)](view spoiler)[Strindberg (hide spoiler)] lived.The cancer of (view spoiler)[the weather (hide spoiler)]/(view spoiler)[time (hide spoiler)](view spoiler)[poverty (hide spoiler)](view spoiler)[anarchy (hide spoiler)] is eating us away.The atmosphere is saturated with (view spoiler)[decay/ (hide spoiler)](view spoiler)[disaster (hide spoiler)](view spoiler)[frustration (hide spoiler)](view spoiler)[futility (hide spoiler)].(view spoiler)[Boris (hide spoiler)](view spoiler)[Moldorf (hide spoiler)](view spoiler)[Borowski (hide spoiler)](view spoiler)[Sylvester (hide spoiler)] discovers his room is plagued by (view spoiler)[lice (hide spoiler)](view spoiler)[cockroaches (hide spoiler)](view spoiler)[dungbeatles (hide spoiler)](view spoiler)[dragonflies/ (hide spoiler)](view spoiler)[bedbugs (hide spoiler)]. He asks me to (view spoiler)[scratch (hide spoiler)](view spoiler)[shave (hide spoiler)] his armpits.This (view spoiler)[journal (hide spoiler)](view spoiler)[novel (hide spoiler)](view spoiler)[collection of fragmentary notes (hide spoiler)] is a prolonged (view spoiler)[insult to (hide spoiler)](view spoiler)[kick in the pants of (hide spoiler)](view spoiler)[God (hide spoiler)](view spoiler)[Art (hide spoiler)](view spoiler)[Man (hide spoiler)](view spoiler)[Destiny (hide spoiler)](view spoiler)[Time (hide spoiler)](view spoiler)[Love/ (hide spoiler)](view spoiler)[Beauty (hide spoiler)].You, (view spoiler)[Tania (hide spoiler)](view spoiler)[Irene (hide spoiler)](view spoiler)[Mona (hide spoiler)](view spoiler)[Llona (hide spoiler)](view spoiler)[Elsa (hide spoiler)] are my (view spoiler)[chaos (hide spoiler)](view spoiler)[fever (hide spoiler)](view spoiler)[fire (hide spoiler)](view spoiler)[passion (hide spoiler)].I am (view spoiler)[qunt-struck/ (hide spoiler)](view spoiler)[a handful (hide spoiler)].I know how to (view spoiler)[inflame (hide spoiler)](view spoiler)[fill (hide spoiler)](view spoiler)[iron out every wrinkle in (hide spoiler)](view spoiler)[shoot hot bolts into (hide spoiler)] your (view spoiler)[qunt (hide spoiler)] with my (view spoiler)[dick (hide spoiler)](view spoiler)[putz (hide spoiler)](view spoiler)[erection (hide spoiler)].The Pornographic ImaginationHenry Miller wrote "Tropic of Cancer" between 1930 and 1934. It was published in France in 1934, though it wasn't published in the United States until 27 years later in 1961.The importation of the French edition was immediately banned. Only when it was published locally did the Supreme Court determine (in 1964, before the 60’s had truly begun to swing) that the work was not obscene.The Right Sexual ProportionsThe definition of obscenity requires a work to have an undue emphasis on or exploitation of sex.The word "undue" implies that there is an appropriate level of emphasis or exploitation."Tropic of Cancer" is littered with words that, in order not to offend, I will paraphrase as "cocque", "qunt" and "fucque". Let’s assume that life is 80% tedium (e.g., work) and 20% sex. Should there be a criminal law that says that 20% sex is OK, but 80% will send you to jail?Is it wrong that "Tropic of Cancer" might be much closer to the life of the imagination?I think any subject matter should be fair game in fiction written by adults for adults.However, regardless, I think "Tropic of Cancer" deserves its place as one of the master works of the twentieth century.The Truth Told Truly"Tropic of Cancer" recounts the narrator’s first two years in Paris after leaving New York in 1930.Nothing is to be gained by denying that the novel is autobiographical.It contains the following epigraph from Ralph Waldo Emerson:"These novels will give way, by and by, to diaries or autobiographies – captivating books, if only a man knew how to choose among what he calls his experiences and how to record truth truly."It’s implicit that Henry Miller’s quest was to tell the truth about his own life "truly".There is no attempt to self-censor or to beautify. Everything is revealed. A Fucquing CatalogueThe male characters in "Tropic of Cancer" are largely American expatriates, would be writers or artists, living in Paris, not necessarily gainfully employed, close to destitute, hungry for food and life experience, but with plenty of time on their hands.Understandably, they spend a lot of their time whoring and fucquing.It’s arguable that the amount of fucquing in the novel reflects what males would hope to do in similar circumstances. (In my younger days, we called it “college life”.)From a feminist point of view, the female characters are not presented in the same manner.None of them is portrayed as financially or emotionally independent. Most of them are the whores who are pursued by the males. Some transform from sex objects to love objects, but only in the short-term. The closest we get is Macha, an ostensible Russian Princess, who avoids sex by claiming to have the clap.To be fair to Miller, he isn’t the only one doing the fucquing. The chapters are essentially vignettes of the males, complete with the females who surround them.While research has identified Miller’s real life inspiration, there is still a possibility that Miller explores some of the options available to him, through these characters.Miller’s character still expects his wife Mona (June) to join him from New York. While he indulges in his fair share of whoring, he doesn’t form any close attachments, apart from those to the whore Germaine (who treats him “nobly”) and Tania, who is married to Sylvester (based on the real life characters Bertha Schrank and Joseph Schrank).TaniaDespite her marital status, Tania is closest to replacing Mona in Miller’s heart and is the true inspiration for the account in the novel:"It is to you, Tania, that I am singing. I wish that I could sing better, more melodiously, but then perhaps you would never have consented to listen to me. You have heard the others sing and they have left you cold. They sang too beautifully, or not beautifully enough."Tania’s appeal seems to be that she accepts him as he is. In return, Miller must accept her for what she is, married, but available.Miller’s financial circumstances hardly diminish his sexual braggadocio (for he is an artist):"O Tania, where now is that warm qunt of yours, those fat, heavy garters, those soft, bulging thighs? There is a bone in my prick six inches long. I will ream out every wrinkle in your qunt, Tania, big with seed. I will send you home to your Sylvester with an ache in your belly and your womb turned inside out. Your Sylvester! Yes, he knows how to build a fire, but I know how to inflame a qunt. I shoot hot bolts into you, Tania, I make your ovaries incandescent...I am fucquing you, Tania, so that you’ll stay fucqued."Henry knows or asserts that he is better for Tania than her husband, because of his sexual prowess and his superior writing skills. Well, it’s his story after all and he’s sticking to it.Miller asks us to judge him by his performance, and his novel, his story-telling, is just as much a part of his performance as his fucquing ability.This is the most sexually explicit and declamatory that Miller gets in relation to his own affairs. If you can handle this passage, you will have no problem with the rest of the novel.This Dry, Fucqued Out, Lucked Out World in Which We’re LivingMiller was writing at a time when the First World War had just occurred and the Second World War was fast approaching.Miller was not a particularly political person, in the sense of party political or ideological commitment to Left or Right. In 1936, he would tell George Orwell that to go to Spain at the time of the Spanish Civil War, would be "the act of an idiot".However, Miller believed that there were problems affecting the roots of civilization.The West was in decline. It was gazing into an abyss. In Miller’s words, it was "fucqued out".Initially, he realises this while whoring:"When I look down into this fucqued-out qunt of a whore, I feel the whole world beneath me, a world tottering and crumbling, a world used up and polished like a leper’s skull..."The world is pooped out: there isn't a dry fart left. Who that has a desperate, hungry eye can have the slightest regard for these existent governments, laws, codes, principles, ideals, ideas, totems, and taboos? "If anyone knew what it meant to read the riddle of that thing which today is called a "crack" or a "hole," if anyone had the least feeling of mystery about the phenomena which are labeled "obscene," this world would crack asunder. "It is the obscene horror, the dry, fucked-out aspect of things which makes this crazy civilization look like a crater."The Topic of CancerMiller describes the eschatological in terms of the scatological and then in terms of cancer:"No matter where you go, no matter what you touch, there is cancer and syphilis. It is written in the sky; it flames and dances, like an evil portent. It has eaten into our souls and we are nothing but a dead thing like the moon."The world around me is dissolving, leaving here and there spots of time. The world is a cancer eating itself away…"[It] grows inside you like a cancer, and grows and grows until you are eaten away by it."Miller even explained the name of the novel in these terms:"It was because to me cancer symbolizes the disease of civilization, the endpoint of the wrong path, the necessity to change course radically, to start completely over from scratch."The Estrangement of the MachineAt the heart of Miller’s diagnosis are industrialization and the machine.At a personal level, his machine was his typewriter, with which he had a harmonious relationship:"I am a writing machine. The last screw has been added. The thing flows. Between me and the machine there is no estrangement. I am the machine…"In contrast, he refers to a "world which is peculiar to the big cities, the world of men and women whose last drop of juice has been squeezed out by the machine – the martyrs of modern progress…a mass of bones and collar buttons…"Industrialisation relies on the division of labour and conformity.Citing Walt Whitman, he asserts:"The future belongs to the machine, to the robots."We have been deprived of our humanity by mechanization.Paradoxically, Miller associates the word "human" with this new de-humanised human being:"Once I thought that to be human was the highest aim a man could have, but I see now that it was meant to destroy me. Today I am proud to say that I am inhuman, that I belong not to men and governments, that I have nothing to do with creeds and principles. I have nothing to do with the creaking machinery of humanity.""I Am Inhuman!"Something new is required, what Miller calls "inhuman".Miller doesn’t recognise any obligation to define himself or his vision in traditional liberal, humanist terms.Again, he embraces imagery that recalls "Hamlet" and William Blake:"I belong to the earth! ... I am inhuman! "I say it with a mad, hallucinated grin, and I will keep on saying it though it rain crocodiles. Behind my words are all those grinning, leering, skulking skulls, some dead and grinning a long time, some grinning as if they had lockjaw, some grinning with the grimace of a grin, the foretaste and aftermath of what is always going on. "Clearer than all I see my own grinning skull, see the skeleton dancing in the wind, serpents issuing from the rotted tongue and the bloated pages of ecstasy slimed with excrement. "And I join my slime, my excrement, my madness; my ecstasy to the great circuit which flows through the subterranean vaults of the flesh. "All this unbidden, unwanted, drunken vomit will flow on endlessly through the minds of those to come in the inexhaustible vessel that contains the history of the race."Miller is content to join (Blakean) ecstasy with shit and slime and vomit and madness.Creative Spirits and Mothers of the RaceMiller believes that civilization has become a "crater", a "great yawning gulf of nothingness":"The dry, fucqued-out crater is obscene. More obscene than anything is inertia. More blasphemous than the bloodiest oath is paralysis."Nothingness must be confronted by something vital, dynamic and exuberant. This is the role of sex and of creativity, but it is also the role of womanhood in Miller’s vision.The problem of, and the response to, nothingness is carried between the legs of "the creative spirits and mothers of the race," the latter being the "tenderest parts" of womanhood."The Inhuman Ones"The "inhuman ones" are "artists who, goaded by unknown impulses, take the lifeless mass of humanity and by the fever and ferment with which they imbue it turn this soggy dough into bread and the bread into wine and the wine into song."It is the role of artists to transcend life and lifelessness by:"…ransacking the universe, turning everything upside down, their feet always moving in blood and tears, their hands always empty, always clutching and grasping for the beyond, for the god out of reach: slaying everything within reach in order to quiet the monster that gnaws at their vitals...""The Womb of Time"The other response to nothingness is womanhood.Miller has a complicated relationship with womanhood, which needs to be approached with some skepticism, because that was the response of his contemporaries.Womanhood for Miller represents the womb, the origin of life and a comfort zone and a source of sustenance during gestation (as in George Orwell’s essay, the experience of being "inside the whale").Womanhood represents a contrast to the order of industrialization and mechanization. It represents chaos:"When into the womb of time everything is again withdrawn, chaos will be restored and chaos is the score upon which reality is written. "You, Tania, are my chaos. It is why I sing. "It is not even I, it is the world dying, shedding the skin of time. I am still alive, kicking in your womb, a reality to write upon."Miller’s Boner FidesObviously, the womb or uterus is a discrete part of a female’s genitalia from which males derive pleasure.Miller seeks to exalt or deify a woman’s vagina or qunt, by virtue of its association with the metaphorical significance of the womb.This is the foundation upon which Miller builds an entire sexual and worldly philosophy.The question is: is this philosophy sincere or authentic, or is he simply dressing up his sexual appetite into something that is ostensibly more profound?Lust for LifeFor Miller, sex is the measure of the man, right down, in his case at least (or at most), to his length in inches.However, his sexual exuberance is symbolic, in turn, of his lust or zest for life.This zest necessarily takes him, a male, into the arms and womb of womanhood.What Miller seeks from the relationship between male and female is joy, "the ecstasy of myriad blazing suns":"Today I awoke from a sound sleep with curses of joy on my lips…Do anything, but let it produce joy. Do anything, but let it yield ecstasy."Feel FlowsMiller incorporates this vitality into a theory about the flow of life from birth to death, from womb to tomb: "I love everything that flows…rivers, sewers, lava, semen, blood, bile, words, sentences. I love the amniotic fluid when it spills out of the bag..."I love the urine that pours out scalding and the clap that runs endlessly; I love the words of hysterics and the sentences that flow on like dysentery and mirror all the sick images of the soul; I love the great rivers like the Amazon and the Orinoco…"I love everything that flows, even the menstrual flow that carries away the seed unfecund."Again, Miller’s vision incorporates both positive and negative, semen and menstrual blood, fecund and unfecund.In language that adverts to Proust, Miller continues:"I love everything that flows, everything that has time in it and becoming, that brings us back to the beginning where there is never end: the violence of the prophets, the obscenity that is ecstasy, the wisdom of the fanatic, the priest with his rubber litany, the foul words of the whore, the spittle that floats away in the gutter, the milk of the breast and the bitter honey that pours from the womb, all that is fluid, melting, dissolute and dissolvent, all the pus and dirt that in flowing is purified, that loses its sense of origin, that makes the great circuit toward death and dissolution. "The great incestuous wish is to flow on, one with time, to merge the great image of the beyond with the here and now."The positive and the negative are the yin and the yang, two sides of the same coin, parts of a cyclical continuum from birth to death to rebirth in some lesser or higher form. Miller felt unable to write literature like Proust, as if it had ceased to be relevant to the time, as if Proust was a force that needed an equal and opposite reaction:"I have no money, no resources, no hopes. I am the happiest man alive..."I thought that I was an artist. I no longer think about it, I am. Everything that was literature has fallen from me…"This is not a book. This is libel, slander, defamation of character. This is not a book, in the ordinary sense of the word. No, this is a prolonged insult, a gob of spit in the face of Art, a kick in the pants to God, Man, Destiny, Time, Love, Beauty…what you will."The Body ElectricPerhaps the greatest literary influence on Miller was Walt Whitman.In many ways, Miller is a personification of Whitman’s worldview, which cannot be found in Europe:"Europe is saturated with art and her soil is full of dead bones and her museums are bursting with plundered treasures, but what Europe has never had is a free, healthy spirit, what you might call a MAN… Goethe is an end of something, Whitman is a beginning."What appeals to Miller about Whitman was his emphasis on the body, sex and vitality:"Ideas have to be wedded to action; if there is no sex, no vitality in them, there is no action. Ideas cannot exist alone in the vacuum of the mind. Ideas are related to living..."Equally, Miller’s life and work must be authentic and true:"I am going to sing for you, a little off key perhaps, but I will sing…"To sing you must first open your mouth. You must have a pair of lungs, and a little knowledge of music. It is not necessary to have an accordion, or a guitar. The essential thing is to want to sing. This then is a song. I am singing. It is to you, Tania, that I am singing." Anais Nin Anais Nin said that "Tropic of Cancer" was "a wild extravagance, a mad gaiety, a verve, a gusto, at times almost a delirium. A continual oscillation between extremes…it is blood and flesh which are given us. "Drink, food, laughter, desire, passion, curiosity, the simple realities which nourish the roots of our highest and vaguest creations."It is to her enormous credit that, not only did she provide this preface for Miller’s work, but that she borrowed a substantial amount of money to fund its publishing costs.For much of the time that Miller was writing the novel, she also had a passionate sexual relationship with him. There is even some suspicion that aspects of their relationship are reflected in the character of Tania, even though there is evidence of the primary inspiration for that character.Regardless of whether she features in the novel, we must be grateful to Nin that "Tropic of Cancer", a work of unrivalled sexual exuberance and exaltation, survives today in a world that is often unimaginative, uninspired, mundane and tedious.["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>["br"]>

Share your thoughts

Your email address will not be published. Required fields are marked *